Премьер-УчФильм
8 (4912) 99-06-69
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Видео-пособия

Видео-пособия

Учебные тренажеры

Как оплатить

Рассылка

Подписаться на рассылку

Образование

Четырехлетняя девочка из Уфы издала книгу сказок

Элла Муллакаева известна сегодня,  как самый юный автор в Башкирии. Называется ее книжечка "Бытбылдык мажаралары" ("Приключения Перепелки"). Она увидела свет на татарском языке, а помогли ей в этом родители.

Когда ее папа, Марат Муллакаев, главный редактор журнала "Панорама Башкортостана", почувствовал, что окончательный вариант сказки готов, он слегка откорректировал его и издал на собственные средства.

По его мнению, эта сказка будет интересна и другим детям. Тем более, что сегодня в книжных магазинах практически не представлена детская литература на татарском языке.

Как родилась эта тоненькая книжечка?

В доме Муллакаевых собрана большая библиотека сказок. Возможно, что именно они подтолкнули девочку к сочинительству. На ночь папа всегда рассказывает Элле сказки на родном языке, чтобы она не забывала его. Постепенно девочка начала их "корректировать",  поворачивая  сюжет. Скоро процесс сочинения стал для нее любимым. В основе придуманных сюжетов – дружба сказочных героев: Перепелки, Белки и Ежика. У Эллы уже несколько историй про Перепелку.

А появилась эта забавная героиня так. Однажды в дом принесли из магазина перепелиные яйца. Чтобы ребенок начал есть этот полезный продукт, папе пришлось постараться:  он рассказал дочери всю перепелиную "биографию", о характере и причудах красавицы-птички. Так перепелка стала любимицей Эллы и главной героиней сказок.

Как сообщает  ГТРК "Башкортостан", малышка пока читает по слогам и еще не умеет писать. По словам ее мамы, первую книгу ей купили в семь месяцев, когда она еще и ходить не умела. Сегодня Элла уже учится писать печатными буквами и рисунки подписывает собственным именем. Книжные магазины она предпочитает магазинам игрушек.  А еще  девочка играет с папой в шахматы, а с мамой лепит пирожки и осваивает вязание!

В настоящее время готовятся переводы изданной сказки на русском и башкирском языках. Как только позволят финансы, - говорят родители юной писательницы, - книжки будут изданы.